ステのいい間違い語録28  【照れ屋さん】

Pocket

ステ「ちょっとモジモジでよく見えない。」

誰が?

ステ的には、文字がボヤけて読めないことを言っています。

文字がモジモジしている。

人でもモノでもモジモジしてたら、はっきりしませんものね。
よく表現できていると思います。

こういうとき一瞬、なんと表現するのが最適なのか、私にもわからなくなってしまいます。日本語では
「ボヤけて見える」、とか
「はっきり見えない」、とか
「かすんでる」、
「にじんでる」、
「ピントがズレてる」、
など色々ありますので、状況にあった表現を選ばねばなりません。
が、先に『モジモジ』と言われてしまうと、モジモジに勝る言葉はないとすら思えてしまいます。

その点、英語は「ブ(ル)ラ~り~」:blurry という単語ひとつでだいたいまかなえるので便利です。

結論。文字がぼやけてるときは、
「もじもじ」
でOKです。好きな言い間違いのひとつです。

Trackback URL

No Comments on "ステのいい間違い語録28  【照れ屋さん】"

Hi Stranger, leave a comment:

ALLOWED XHTML TAGS:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

Subscribe to Comments